Hemliga mannen som kungahuset inte kan gömma sig för - inget går att dölja
Jeremy Freeman kan läsa på läppar, gärna kungahusets.
Kungligheterna är ständigt påpassade. Och de har ofta många ögon på sig. Speciellt vid stora tillfällen. De har lärt sig vett och etikett ska ständigt följa flera olika regler. Och ofta får vi höra och se dem i officiella sammanhang då de gör sitt jobb. Men det är inte lika ofta vi får höra vad de säger privat. Men det finns en man som kan göra detta.
Läppläsare
Den brittiska pressen brukar nämligen anlita läppläsare, speciellt när det gäller kungafamiljen. För att ta reda på vad de säger till varandra under större sammanhang. Och Aftonbladet gjorde en intervju med Jeremy Freeman som jobbar med att läsa läppar åt pressen.
– Jag har varit döv sedan jag var liten. Och ända sedan dess har jag haft ögonkontakt med folk och läst deras läppar. Det är ingrott i mig, säger Jeremy till Aftonbladet.
Läppläst flera kända personer
Han berättar att han har läppläst åtalade brottslingar, fotbollspelare, politiker och såklart kungligheter. Antingen skickar pressen olika klipp där de frågar om han kan tyda vad de säger.
– I sällsynta fall, som större evenemang, som kröningen eller bröllop så frågar de mig om jag kan vara på stand by och kolla eventet live för att försöka läsa vad de säger, säger han.
Under Charles kröning fick Jeremy sitta bänkad och försöka läsa läppar. Exempelvis läste han att att Harry klagade på "hur de behandlade honom", men vilka "de" var framgick inte.
Barnen bidrar till fantastiskt material
Och precis som att vi har svårt att höra vissa dialekter så har han svårt att läsa olika personer. Beroende på hur vi använder våra läpprörelser. Och tydligen är Charles svårast att tyda, då han inte pratar brett med sina munrörelser.
– Charles är svårast i kungahuset, drottningen var också ganska svår. Camilla är okej. William och Kate är också lätta, säger han.
Men han berättar även att barnen är lätta att läsa och att det ofta bidrar till fantastiskt material, speciellt prins Louis.
– Prins Louis, älskar det, han är så lätt att läsa. Men jag skulle aldrig läsa något som skulle få Louis att se dålig ut, eller de andra barnen att se dåliga ut. Eftersom de är barn så är det inte rätt, säger han.
Tar längre tid än man tror
Men det är inte det lättaste jobbet och vill man ha kvalité tar det längre tid än man trott. För Jeremy att tyda en minut av brittisk engelska blir det ungefär en timmes arbete.
– Min träffsäkerhet är mellan 50-80 procent med hörapparat. Ibland är den 100 procent när de säger något uppenbart.
VIDEOS FRÅN svenskdam